La Generalitat obliga a distribuir las películas en catalán

El Gobierno catalán ha aprobado este martes la Ley del Cine Catalán, que prevé que las películas distribuidas con más de 15 copias tengan la mitad de ellas en catalán. Aunque están exentas de esta medida las cintas europeas que tengan menos de 15 copias, no así las americanas, que deberán distribuir la mitad de sus copias en catalán. La medida consiste en incluir la opción catalán en el menú de idiomas de los DVD.

Polémica ley

El consejero de Cultura y Medios de Comunicación de la Generalitat catalana, Joan Manuel Tresserras, ha informado este martes en rueda de prensa que la Ley del Cine Catalán que ha aprobado el Gobierno catalán exige que los DVD incluyan la versión catalana en el menú de idiomas.Además, las películas europeas con 15 o menos copias serán las únicas exentas de incluir el catalán en el doblaje o la subtitulación. Las americanas, por ejemplo, con menos de 15 copias sí deberán distribuir la mitad de las copias en catalán. “La norma ya no es general“, ha indicado Tresserras.Según ha explicado tras el Consejo Ejecutivo, esta ley completa los objetivos de la Corporación Catalana de Medios Audiovisuales (CCMA) y está hecha “para cambiar el estado de las cosas” en un sector que no ha hecho “avances substanciales en democracia“.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s